Home | About Us | Translation Service | Localization | Customers of the Company | Job Recruit | Contact Us
 
Translation Service
Scope of translation
Customers of the Company
Process of translation
Job Recruit
Contact Us
Localization
Translation field
Beijing Translation
Localization of software and website
Image and Text Translation of Network
month result translation

quality management
 

The company regards quality of translation as a matter that concerns the survival and development of the company. To guarantee the correctness of the translation , the company put a comprehensive quality management upon all the staff and links of the processes.

No translators shall be onboard without necessary of qualification.
All the new recruits are subject to the training of basic skill of five months and a approbation period of 3 months. We strictly follow a text distribution process, which is performed by the senior translators and professors with years of experience in translator and experience in organizing large projects. The assignments are distributed to translators according to their professions. Before translation, all the translators are subject to the relevant technical notification and trainings to be informed with the necessary translation requirements.

No text shall be translated without being through the specified work flow:

The work flow is the composition of years of experience in translation, which has the applicable and effectual processes in the registration, copying, archiving, distribution, translation, proof reading and other processing in the later stage. All the tasks are orderly organized in concert and all the members are committed in their comprehensive performances.

In the course of translation, we conduct close monitoring of the translation to address the difficulties and critical issues of the translation in a timely fashion. For large projects, a team of project consists of senior translators, professors or foreign native speakers, is formed to take care of the consistency of the professional terminologies and style of translation. The computer processing staff is working in conjuncture for the layout designing, photographic processing, which guarantees the quality of translation as well as the elegance of the layout to the satisfaction of the customers.

No text shall be delivered without having been most searchingly checked

Faults are inevitable in any professional translations, which is why all the translations are subject to the redoubled checking in terms of language and techniques that double ensures the quality of the translation. The auditors must have senior qualifications, and must be picked from the most responsible and committed translators to be certified with the relevant qualification processes.

At the conclusion of the translation, other translators will perform cross examination of the translation to secure the translation against any missing, faults, and other deficiencies in numbers and layouts.

 

 
站点公告

合作伙伴
 
Copyright © 2007 环球纬联(北京)翻译有限责任公司 All rights reserved.
电话:010-62514157,13426165767,13810353864 传真:010-62514156
E-mail:fanyibj_312@126.com MSN:xl_mxmf@hotmail.com
联系地址:北京市海淀区中关村大街49号大华科技A座312